Μπορεί να ακούγεται απίστευτο, αλλά η φωνή που ακούγεται καθημερινά από το Google Translate και το Google Assistant δεν είναι προϊόν τεχνητής νοημοσύνης — είναι 100% ανθρώπινη. Και όχι απλώς ανθρώπινη, αλλά ελληνική. Πίσω από τη χαρακτηριστική φωνή βρίσκεται η Βάσια Ζαχαροπούλου, σοπράνο της Εθνικής Λυρικής Σκηνής.
Η ζωή της... μέσα από ένα μικρόφωνο
Μιλώντας στην εκπομπή "The Break" του ΣΚΑΪ, η Βάσια αποκάλυψε πώς είναι να ακούει καθημερινά τη φωνή της σε κάθε πιθανό και απίθανο σημείο: από αεροδρόμια και νοσοκομεία μέχρι... εφαρμογές ταξί. "Έχω ακούσει τη φωνή μου να καλεί Έλληνες επιβάτες για επιβίβαση στο εξωτερικό, αλλά και σε μηχανήματα που μετρούν θερμοκρασία. Έχω μπει σε ταξί και άκουσα την ίδια μου τη φωνή να λέει: "Ο επιβάτης Βάσια μπορεί να αποβιβαστεί". Δεν άντεξα, ξέσπασα σε γέλια", αποκάλυψε.
Η επιλογή μέσα από 150 υποψήφιες
Η επιλογή της ως η "ελληνική φωνή" της Google έγινε μετά από απαιτητικό casting. Ανάμεσα σε περίπου 150 υποψήφιες, η Βάσια κατάφερε να ξεχωρίσει, φτάνοντας στις τρεις τελικές επιλογές και τελικά κατακτώντας τον ρόλο. "Πέρασα από πολλά τεστ – όχι μόνο φωνής. Μου έκαναν ακόμα και ερωτήσεις για το αν μπορώ να αντέξω να ακούω τη φωνή μου παντού", εξηγεί.
Η φωνή, η τεχνική και η πειθαρχία πίσω από την "τέλεια εκφορά"
Η ηχογράφηση για τη Google απαιτούσε απόλυτη φωνητική σταθερότητα. Η Βάσια έπρεπε να ακολουθήσει συγκεκριμένο διατροφικό πλάνο και να αποφύγει δραστηριότητες που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη φωνή της. "Η ανάγνωση των σεναρίων ήταν εντελώς ουδέτερη. Δεν υπήρχε συναίσθημα ή τονική διαβάθμιση – έτσι έπρεπε να είναι. Αυτό κάνει τους περισσότερους να πιστεύουν ότι πρόκειται για ρομπότ", σχολιάζει. Ακόμα και κοντινοί της άνθρωποι δεν γνώριζαν το μυστικό. "Άνθρωποι που με ξέρουν προσωπικά δεν γνωρίζουν ότι είμαι η φωνή της Google. Συχνά με ρωτούν αν έχω ηχογραφήσει βρισιές, επειδή το σύστημα "φτιάχνει” λέξεις από συλλαβές που υπάρχουν ήδη", λέει γελώντας.