Αν έχεις διαβάσει τα βιβλία της Έλενα Φερράντε που έχουν κυκλοφορήσει υπό την ομπρέλα της «Τετραλογίας της Νάπολης» και είσαι παράλληλα λάτρης των τεράστιων αμερικάνικων τηλεοπτικών παραγωγών, εκείνων που τις βλέπεις με αγωνία αδημονώντας για το επόμενο επεισόδιο, καταλαβαίνεις όλους τους λόγους που αυτή η ιστορία είναι κάτι περισσότερο από κινηματογραφική. Και ξέρεις ότι ένα τέτοιο στόρυ με τόσους δυνατούς χαρακτήρες και τόσο σασπένς δεν θα μπορούσε να μην βρει γρήγορα τον δρόμο του προς την μικρή οθόνη (δες εδώ).
Ναι, η Έλενα Φερράντε είναι μία μεγάλη, σύγχρονη αφηγήτρια κυρίως γιατί καταφέρνει να πετύχει κάτι βασικό στη λογοτεχνία, αλλά όχι αυτονόητο. Γνωρίζει καλά πως να σε κάνει να συμπονάς τους ανθρώπους στα βιβλία της, να θυμώνεις άγρια με κάποιους από αυτούς, να αγχώνεσαι για τη μοίρα τους και να προβληματίζεσαι με τις επιλογές τους. Όπως ακριβώς είναι σε θέση να κάνει μία ταινία ή μία δυνατή τηλεοπτική σειρά, δύο είδη τα οποία από την φύση τους έχουν την δυνατότητα πολύ μεγαλύτερης αμεσότητας με τον θεατή.
Δεν είναι παράλογο που σε λογοτεχνική πάντα κλίμακα η Φερράντε έχει προκαλέσει γύρω της παροξυσμό, όπως συμβαίνει πολύ συχνά με καλλιτέχνες που έχουν καταφέρει να γεννήσουν με το έργο τους έναν κόσμο τόσο ζωντανό, που μοιάζει με παράλληλη πραγματικότητα. Το γεγονός ότι κρατάει με πείσμα την ανωνυμία της από το 1992, υπογράφοντας τα πάντα με το γοητευτικό ψευδώνυμο της απλώς εντείνει την περιέργεια και το ενδιαφέρον και είναι λογικό. Που για χρόνια θαυμαστές, αναγνώστες και δημοσιογράφοι φτιάχνουν φόρουμς, κάνουν έρευνα και αναπαράγουν ιστορίες σχετικά με την αληθινή της ταυτότητα.
Δεν έχει περάσει πολύς καιρός από μία θεωρία που φαντάζεσαι πιθανή σε αρκετά της σημεία, όταν ένας Ιταλός δημοσιογράφος υποστήριξε ότι έχει βρει ποια είναι η αληθινή Φερράντε, αναλύοντας τους τραπεζικούς λογαριασμούς μίας συμπατριώτισσας του, επίσης δημοσιογράφου (δες εδώ). Αλλά παρόλο που τα επιχειρήματα του φάνταζαν στέρεα, μία ομάδα επιστημόνων από διαφορετικές χώρες του κόσμου, γλωσσολόγων κατά κύριο λόγο, έρχονται να τον διαψεύσουν υποστηρίζοντας ότι η Ιταλίδα συγγραφέας είναι άντρας.
Και κάπου εδώ η όλη υπόθεση αρχίζει να θυμίζει κάτι λιγάκι διαφορετικό, ένα ίσως καλοσχεδιασμένο εμπορικό πρότζεκτ που φτάνει στο τέλος του, σε συνδυασμό πάντα με την κυκλοφορία του τελευταίου μέρους της περίφημης Τετραλογίας σε ολόκληρο τον κόσμο. Οι 6 έγκριτοι γλωσσολόγοι που εμπλέκονται στην εν λόγω έρευνα, μεταξύ των οποίων και ένας Έλληνας, έχουν συγκρίνει τα έργα της Φερράντε με αυτά 40 γνωστών Ιταλών συγγραφέων για να καταλήξουν στο συμπέρασμα ότι η πετυχημένη μυθιστοριογράφος είναι στην πραγματικότητα ο συγγραφέας Ντομένικο Σταρνόνε.
Η σύγκριση όλων αυτών των κειμένων έγινε μέσω μιας νέας τεχνολογίας που συχνά χρησιμοποιείται και από την εγκληματολογία και αναλύει την προσωπικότητα κάποιου μέσω των γραπτών του. Οι συγκεκριμένοι γλωσσολόγοι έχουν σκοπό να αποκαλύψουν σύντομα τα αποτελέσματα της έρευνας τους και επίσημα στο συνέδριο του Πανεπιστημίου της Πάντοβα, διαλύοντας ουσιαστικά το πέπλο μυστηρίου. Ήταν όλο αυτό μία έξυπνη εμπορική ιδέα, εμποτισμένη με πολύ λογοτεχνικό ταλέντο; Σύμφωνα, πάντως, με πληροφορίες ο ίδιος ο Σταρνόνε έχει ήδη πληροφορηθεί τι πρόκειται να συμβεί σύντομα στην Πάντοβα και είναι εξαγριωμένς με την κατάσταση, από την άλλη δεν είναι λίγοι κι αυτοί που υποστηρίζουν την άλλη πλευρά που θέλει τον συγγραφέα έτοιμο για την μεγάλη αποκάλυψη του καλοσχεδιασμένου πρότζεκτ του, άψογα ενορχηστρωμένο ώστε να αναδείξει ακόμα περισσότερο μία έτσι κι αλλιώς καταπληκτική, φορτισμένη συναισθηματικά ιστορία για την οποία ο λογοτεχνικός κόσμος θα μιλάει για πολύ, πάρα πολύ, καιρό.